From 7337895c0ed43a5735784986bbf20c4971463296 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:22:57 +0800 Subject: [PATCH 01/21] translate --- using/android.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 28bc67e7c56..a9b69aff6be 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -36,6 +36,8 @@ msgid "" "unit of software distribution is an \"app\". There is also no console where " "you could run a :program:`python` executable, or interact with a Python REPL." msgstr "" +"在 Android 上,沒有將其安裝為系統資源的概念。唯一的軟體單位是 \"app\"。也" +"沒有可以執行 :program:`python` 可執行檔的控制台,或與 Python REPL 互動。" #: ../../using/android.rst:17 msgid "" From 3bd88cf7b301ba910d2393a6f480e6e7921abd93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:26:32 +0800 Subject: [PATCH 02/21] translate --- using/android.po | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index a9b69aff6be..9e4a38715e1 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -65,6 +65,7 @@ msgid "" "Most app developers should use one of the following tools, which will " "provide a much easier experience:" msgstr "" +"大多數的應用程式開發者應該使用下面其中一種工具,這些工具能提供更輕鬆的使用體驗:" #: ../../using/android.rst:33 msgid "" From 630ae28a2b67a5a54db196a1a069c1cca4b86f13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:28:48 +0800 Subject: [PATCH 03/21] translate --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 9e4a38715e1..743d8792bb5 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #: ../../using/android.rst:43 msgid "First, acquire a build of Python for Android:" -msgstr "" +msgstr "首先,取得一個用於 Android 的 Python 建構:" #: ../../using/android.rst:45 msgid "" From 1dbdf2c935777a2930a2f90b1b44625b83fdc814 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:31:11 +0800 Subject: [PATCH 04/21] translate --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 743d8792bb5..1ec0bd85015 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "``lib*_python.so``\\ (外部函式庫,例如 OpenSSL)" #: ../../using/android.rst:62 msgid "In your assets:" -msgstr "" +msgstr "在你的 assets:" #: ../../using/android.rst:64 msgid "``python*.*`` (the Python standard library)" From d44f9795bc4f77f90badc14a3828d5987b19dc38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:32:13 +0800 Subject: [PATCH 05/21] translate --- using/android.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 1ec0bd85015..aba587aca92 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -65,7 +65,8 @@ msgid "" "Most app developers should use one of the following tools, which will " "provide a much easier experience:" msgstr "" -"大多數的應用程式開發者應該使用下面其中一種工具,這些工具能提供更輕鬆的使用體驗:" +"大多數的應用程式開發者應該使用下面其中一種工具,這些工具能提供更輕鬆的使用體" +"驗:" #: ../../using/android.rst:33 msgid "" From 3a1c82f9c2978610c37975c9e54cb5a4b80f72c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 22:33:04 +0800 Subject: [PATCH 06/21] translate --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index aba587aca92..5d61c5f1992 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../../using/android.rst:57 msgid "In your JNI libraries:" -msgstr "" +msgstr "在你的 JNI 函式庫:" #: ../../using/android.rst:59 msgid "``libpython*.*.so``" From defd8da37487bd67a44413a135f78d5ef13041fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:07:08 +0800 Subject: [PATCH 07/21] translate --- using/android.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 5d61c5f1992..7d44ae94eb6 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "unit of software distribution is an \"app\". There is also no console where " "you could run a :program:`python` executable, or interact with a Python REPL." msgstr "" -"在 Android 上,沒有將其安裝為系統資源的概念。唯一的軟體單位是 \"app\"。也" -"沒有可以執行 :program:`python` 可執行檔的控制台,或與 Python REPL 互動。" +"在 Android 上,沒有將其安裝為系統資源的概念。唯一的軟體單位是 \"app\"。也沒有" +"可以執行 :program:`python` 可執行檔的控制台,或與 Python REPL 互動。" #: ../../using/android.rst:17 msgid "" From c0203b7cc411154c8fc441ef79e4e8e5fecba59c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:12:56 +0800 Subject: [PATCH 08/21] translate --- using/android.po | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 7d44ae94eb6..35792e8df80 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -29,6 +29,10 @@ msgid "" "running a :program:`python` executable and entering commands at an " "interactive prompt, or by running a Python script." msgstr "" +"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。 在桌面版上,Python 通常作為系" +"統資源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執" +"行 :program:`python` 可執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 " +"Python 腳本與 Python 互動。" #: ../../using/android.rst:13 msgid "" From 2083e3693488699f2200ea4468098bbe9e2720dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:18:13 +0800 Subject: [PATCH 09/21] translate --- using/android.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 35792e8df80..df7d9976b81 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -59,6 +59,8 @@ msgid "" "Android. See the :ref:`API availability guide ` for " "details." msgstr "" +"Python 的標準函式庫在 Android 上有一些明顯的缺漏與限制。詳情請參考 :ref:`API " +"availability guide `。" #: ../../using/android.rst:28 msgid "Adding Python to an Android app" From e227a03b7ea212d5cbdac2335efd6c0359acc05c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:22:24 +0800 Subject: [PATCH 10/21] translate --- using/android.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index df7d9976b81..7f3521601f6 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -117,10 +117,12 @@ msgstr "" #: ../../using/android.rst:49 msgid "" -"Or if you want to build it yourself, follow the instructions in :source:" -"`Android/README.md`. The ``prefix`` directory will be created under :samp:" -"`cross-build/{HOST}`." +"Or if you want to build it yourself, follow the instructions " +"in :source:`Android/README.md`. The ``prefix`` directory will be created " +"under :samp:`cross-build/{HOST}`." msgstr "" +"或者如果你想自行建置它,請依照 :source:`Android/README.md` 中的操作。" +"``prefix`` 目錄將會建立在 :samp:`cross-build/{HOST}` 底下。" #: ../../using/android.rst:53 msgid "" From 08e4e16ebc5939b9b9ea53a27720e37b7d32cefb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:25:56 +0800 Subject: [PATCH 11/21] translate --- using/android.po | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 7f3521601f6..85c3954f771 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -126,10 +126,13 @@ msgstr "" #: ../../using/android.rst:53 msgid "" -"Add code to your :source:`build.gradle ` file to copy the following items into your project. All except your " -"own Python code can be copied from ``prefix/lib``:" +"Add code to your :source:`build.gradle ` file to copy the following items into your project. All " +"except your own Python code can be copied from ``prefix/lib``:" msgstr "" +"在你的 :source:`build.gradle ` 檔案中加" +"入程式碼,將以下項目複製到你的專案中。除了你自己的 Python 程式碼外,其他項目" +"都可以從 ``prefix/lib`` 複製:" #: ../../using/android.rst:57 msgid "In your JNI libraries:" From 4900cddd7d9646389fec52341514cafe0e3fc43a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:33:14 +0800 Subject: [PATCH 12/21] translate --- using/android.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 85c3954f771..e510a54a110 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -163,6 +163,8 @@ msgid "" "Add code to your app to :source:`extract the assets to the filesystem " "`." msgstr "" +"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`extract the assets to the filesystem " +"`。" #: ../../using/android.rst:70 msgid "" From 4277e60e7c42d0c94568c9fa0e7a82dd40192f39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:37:00 +0800 Subject: [PATCH 13/21] translate --- using/android.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index e510a54a110..6f81b19c1c8 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -114,6 +114,8 @@ msgid "" "www.python.org/downloads/android/>`__. The ``prefix`` directory mentioned " "below is at the top level of the package." msgstr "" +"最簡單的方式是從 `python.org `__ " +"下載 Android 版本。下面提到的 ``prefix`` 目錄位於套件的最上層。" #: ../../using/android.rst:49 msgid "" From 3a62cf9234dbab14408cc9dd866564bf69fc59d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Wed, 19 Nov 2025 23:39:45 +0800 Subject: [PATCH 14/21] translate --- using/android.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 6f81b19c1c8..dc7d2b7b6a3 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -103,6 +103,8 @@ msgid "" "the :source:`testbed app ` as a guide; each step below " "contains a link to the relevant file." msgstr "" +"如果你確定要全部手動操作,請繼續閱讀。你可以將 :source:`testbed app ` 作為指導;下面的每個步驟都包含相關檔案的連結。" #: ../../using/android.rst:43 msgid "First, acquire a build of Python for Android:" From eea01281674b98ceadf7be3a49cba4e60e118647 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Mon, 24 Nov 2025 23:13:04 +0800 Subject: [PATCH 15/21] translate --- using/android.po | 36 ++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index dc7d2b7b6a3..246a8d23fa6 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -29,10 +29,10 @@ msgid "" "running a :program:`python` executable and entering commands at an " "interactive prompt, or by running a Python script." msgstr "" -"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。 在桌面版上,Python 通常作為系" -"統資源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執" -"行 :program:`python` 可執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 " -"Python 腳本與 Python 互動。" +"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。 在桌面版上,Python 通常作為系統" +"資源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執行 :program:`python` " +"可執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 Python 腳本與 Python 互" +"動。" #: ../../using/android.rst:13 msgid "" @@ -47,11 +47,16 @@ msgstr "" msgid "" "As a result, the only way you can use Python on Android is in embedded mode " "– that is, by writing a native Android application, embedding a Python " -"interpreter using ``libpython``, and invoking Python code using the :ref:" -"`Python embedding API `. The full Python interpreter, the " -"standard library, and all your Python code is then packaged into your app " -"for its own private use." +"interpreter using ``libpython``, and invoking Python code using " +"the :ref:`Python embedding API `. The full Python interpreter, " +"the standard library, and all your Python code is then packaged into your " +"app for its own private use." msgstr "" +"因此,在 Android 上使用 Python 的唯一方式就是以嵌入模式運作 - 也就是撰寫一個" +"原生的 Android 應用程式,使用 ``libpython`` 嵌入 Python 直譯器,並透" +"過 :ref:`Python embedding API ` 呼叫 Python 程式碼。完整的 Python " +"直譯器、標準函式庫,以及你所有的 Python 程式碼,都會被打包進你的應用程式,供" +"該應用程式使用。" #: ../../using/android.rst:23 msgid "" @@ -176,6 +181,9 @@ msgid "" "testbed/app/src/main/c/main_activity.c>`. This will need to be C code called " "via JNI." msgstr "" +"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`start Python in embedded mode " +"`。這需要透過 JNI 呼叫的 C 語" +"言程式碼。" #: ../../using/android.rst:75 msgid "Building a Python package for Android" @@ -184,8 +192,12 @@ msgstr "建置用於 Android 的 Python 套件" #: ../../using/android.rst:77 msgid "" "Python packages can be built for Android as wheels and released on PyPI. The " -"recommended tool for doing this is `cibuildwheel `__, which automates all the details of " -"setting up a cross-compilation environment, building the wheel, and testing " -"it on an emulator." +"recommended tool for doing this is `cibuildwheel `__, which automates all " +"the details of setting up a cross-compilation environment, building the " +"wheel, and testing it on an emulator." msgstr "" +"Python 套件可以為 Android 建置成 wheels 並發布到 PyPI。建議使用的工具是 " +"`cibuildwheel `__,它會自動設定交叉編譯環境、建置 wheel,以及在模擬器上測試等所有" +"細節。" From ddcd4b47cea7ede5e66a0febb69416db94eadb93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Mon, 24 Nov 2025 23:53:12 +0800 Subject: [PATCH 16/21] translate --- using/android.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 246a8d23fa6..f2a9ad1c989 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -172,8 +172,8 @@ msgid "" "Add code to your app to :source:`extract the assets to the filesystem " "`." msgstr "" -"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`extract the assets to the filesystem " -"`。" +"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`解壓縮資產到檔案系統 `。" #: ../../using/android.rst:70 msgid "" @@ -181,9 +181,8 @@ msgid "" "testbed/app/src/main/c/main_activity.c>`. This will need to be C code called " "via JNI." msgstr "" -"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`start Python in embedded mode " -"`。這需要透過 JNI 呼叫的 C 語" -"言程式碼。" +"在你的應用程式中加入程式碼,以 :source:`嵌入模式啟動 Python `。這需要透過 JNI 呼叫的 C 語言程式碼。" #: ../../using/android.rst:75 msgid "Building a Python package for Android" From 735a751a92f194255d8786d37caedca44119eb16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li <71996166+hsiangjenli@users.noreply.github.com> Date: Tue, 25 Nov 2025 00:01:30 +0800 Subject: [PATCH 17/21] Update using/android.po Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com> --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index f2a9ad1c989..f728a2a1a54 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "running a :program:`python` executable and entering commands at an " "interactive prompt, or by running a Python script." msgstr "" -"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。 在桌面版上,Python 通常作為系統" +"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。在桌面版上,Python 通常作為系統" "資源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執行 :program:`python` " "可執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 Python 腳本與 Python 互" "動。" From 7121972af1c9eac13ec2fe58016693ed64a65073 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li <71996166+hsiangjenli@users.noreply.github.com> Date: Tue, 25 Nov 2025 21:18:20 +0800 Subject: [PATCH 18/21] Update using/android.po Co-authored-by: Li-Hung Wang <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index f728a2a1a54..4a7786f2838 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" "contains a link to the relevant file." msgstr "" "如果你確定要全部手動操作,請繼續閱讀。你可以將 :source:`testbed app ` 作為指導;下面的每個步驟都包含相關檔案的連結。" +"testbed>` 作為參考;下面的每個步驟都包含相關檔案的連結。" #: ../../using/android.rst:43 msgid "First, acquire a build of Python for Android:" From 846317296d5746ba31348608adc48d792378a934 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li <71996166+hsiangjenli@users.noreply.github.com> Date: Tue, 25 Nov 2025 21:20:46 +0800 Subject: [PATCH 19/21] Update using/android.po Co-authored-by: Li-Hung Wang <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 4a7786f2838..447dfba5d3d 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "因此,在 Android 上使用 Python 的唯一方式就是以嵌入模式運作 - 也就是撰寫一個" "原生的 Android 應用程式,使用 ``libpython`` 嵌入 Python 直譯器,並透" -"過 :ref:`Python embedding API ` 呼叫 Python 程式碼。完整的 Python " +"過 :ref:`Python 嵌入式 API ` 呼叫 Python 程式碼。完整的 Python " "直譯器、標準函式庫,以及你所有的 Python 程式碼,都會被打包進你的應用程式,供" "該應用程式使用。" From 71c1d0e63841a39dad863bf9b9ac18fe4a7226f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Tue, 25 Nov 2025 21:31:36 +0800 Subject: [PATCH 20/21] translate --- using/android.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index 447dfba5d3d..f703a40a55e 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "details." msgstr "" "Python 的標準函式庫在 Android 上有一些明顯的缺漏與限制。詳情請參考 :ref:`API " -"availability guide `。" +"可用性指南 `。" #: ../../using/android.rst:28 msgid "Adding Python to an Android app" From f28749a502c48ac3b24e8b163307de5c414dc201 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hsiang-Jen Li Date: Tue, 25 Nov 2025 21:43:19 +0800 Subject: [PATCH 21/21] revert --- using/android.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/using/android.po b/using/android.po index f703a40a55e..17a593cc993 100644 --- a/using/android.po +++ b/using/android.po @@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "" msgid "" "As a result, the only way you can use Python on Android is in embedded mode " "– that is, by writing a native Android application, embedding a Python " -"interpreter using ``libpython``, and invoking Python code using " -"the :ref:`Python embedding API `. The full Python interpreter, " -"the standard library, and all your Python code is then packaged into your " -"app for its own private use." +"interpreter using ``libpython``, and invoking Python code using the :ref:" +"`Python embedding API `. The full Python interpreter, the " +"standard library, and all your Python code is then packaged into your app " +"for its own private use." msgstr "" "因此,在 Android 上使用 Python 的唯一方式就是以嵌入模式運作 - 也就是撰寫一個" "原生的 Android 應用程式,使用 ``libpython`` 嵌入 Python 直譯器,並透" @@ -126,18 +126,18 @@ msgstr "" #: ../../using/android.rst:49 msgid "" -"Or if you want to build it yourself, follow the instructions " -"in :source:`Android/README.md`. The ``prefix`` directory will be created " -"under :samp:`cross-build/{HOST}`." +"Or if you want to build it yourself, follow the instructions in :source:" +"`Android/README.md`. The ``prefix`` directory will be created under :samp:" +"`cross-build/{HOST}`." msgstr "" "或者如果你想自行建置它,請依照 :source:`Android/README.md` 中的操作。" "``prefix`` 目錄將會建立在 :samp:`cross-build/{HOST}` 底下。" #: ../../using/android.rst:53 msgid "" -"Add code to your :source:`build.gradle ` file to copy the following items into your project. All " -"except your own Python code can be copied from ``prefix/lib``:" +"Add code to your :source:`build.gradle ` file to copy the following items into your project. All except your " +"own Python code can be copied from ``prefix/lib``:" msgstr "" "在你的 :source:`build.gradle ` 檔案中加" "入程式碼,將以下項目複製到你的專案中。除了你自己的 Python 程式碼外,其他項目" @@ -191,10 +191,10 @@ msgstr "建置用於 Android 的 Python 套件" #: ../../using/android.rst:77 msgid "" "Python packages can be built for Android as wheels and released on PyPI. The " -"recommended tool for doing this is `cibuildwheel `__, which automates all " -"the details of setting up a cross-compilation environment, building the " -"wheel, and testing it on an emulator." +"recommended tool for doing this is `cibuildwheel `__, which automates all the details of " +"setting up a cross-compilation environment, building the wheel, and testing " +"it on an emulator." msgstr "" "Python 套件可以為 Android 建置成 wheels 並發布到 PyPI。建議使用的工具是 " "`cibuildwheel